Chcieli się przekonać ile o nich wiem. - I przyłączył się pan do nich?
Они похитили меня, чтобы выяснить, что я знаю об их операции.
To dziwne biorąc pod uwagę ile o sobie opowiadasz.
Странно, ты много о себе говоришь.
Mój tata zawsze powtarzał, uważaj, co i ile o kimś wiesz, bo pewnie się mylisz.
Мой отец говорил - будь осторожен в своих суждениях о людях, скорее всего, ты ошибаешься.
Nie potrafisz sobie wyobrazić ile o tobie myślałam.
Ты не представляешь, как мало я о тебе думаю.
Chodzi nie tyle o mnie, ile o Eunice, panno...
Тут дело не столько во мне. Дело в Юнис, мисс...
To niewiarygodne, ile o nim nie wiedzieliśmy.
Это безумие, как много мы не знали об этом парне.
Nie tylko chodzi o to, ile o to, co insynuował.
Он не столько сказал, сколько намекнул.
Dopóki nie dowiemy się kto to, albo ile o nas wiedzą, nie wiemy komu możemy ufać.
Пока мы не поймём, кто это и насколько глубоко они проникли, мы никому не можем доверять.
Nie myślcie tyle o jego bezgrzeszności, ile o jego prawości, o jego miłości pełnej służbie.
Думайте не столько о его безгрешности, сколько о его праведности, его исполненном любви служении.
Napisałem go po pogrzebie przyjaciela, nie tyle o przyjacielu, ile o czymś, co powtarzał panegirysta, jak zwykle robią panegiryści, czyli jak szczęśliwi będą zmarli patrząc z góry na wszystkich nas zebranych.
Я написал его после похорон друга, но оно о друге не с точки зрения панегирика, а все панегирики одинаковы, и говорят о том, как радостно ушедшим было бы смотреть на нас всех вместе.
Nie będzie to przesadą, jeśli powiem, że nie wiemy nawet, ile o życiu nie wiemy.
С уверенностью могу сказать, что мы не знаем, насколько много мы не знаем о жизни.
0.46878600120544s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?